Minab Angels Logo
Logo
Início
LoginEnviar

Stories

A collection of stories from families, teachers, and survivors. Here we listen to those who knew these angels personally.

Relato de Mohaddeseh Falahat (sessão da ONU)

"Mouddeh Fallahat, uma mãe que perdeu suas duas filhas na tragédia de Minab, narra sua última despedida de seus filhos em um testemunho comovente que também foi refletido no Conselho de Direitos Humanos da ONU: "Aquela manhã era como qualquer outra... Eu arrumei os sapatos delas, penteei seus cabelos. Não havia nenhum sinal de que seria a última vez. Quando saíram, disseram: mamãe, venha nos buscar depois da escola. Essa frase simples agora ecoa em minha mente milhares de vezes." Ela acrescentou em uma conversa com a mídia local: "Nenhuma mãe imagina que está enviando seu filho para a escola com um sorriso, apenas para enfrentar um silêncio mortal no final.""

شاهد عینی
5 MIN READ

Relato de Mahmoud Zamani (pai de Razieh)

"Mahmoud Zamani, pai de Razieh, ainda caminha todos os dias pela manhã do caminho de casa até a escola. Ele diz: 'Razieh insistiu naquele dia em comprar pão quente para o café da manhã.' Ele fala sobre o último sorriso de sua filha, que correu em direção à porta da escola com um lenço branco e arrumado. Mahmoud agora dedica todo o seu tempo a cuidar das flores do jardim da escola; flores que ele diz que cada uma lembra o sorriso de um daqueles anjos celestiais."

پدر شهید
5 MIN READ

A narrativa de Macan Nasiri (a criança desaparecida)

"A história de Makan Nasiri é a narrativa de uma ferida que nunca cicatriza. Ele era o menor membro da família, desaparecido no dia da tragédia. Semanas de busca entre os escombros da escola e hospitais não trouxeram resultados. O quarto de Makan permanece como estava; seus brinquedos aguardam, e sua mãe, todas as tardes, deixa a janela voltada para a rua aberta, na esperança de que talvez um milagre aconteça e o som de suas risadas volte a ecoar pela casa."

والدین شهید
5 MIN READ

Relato de Mokhtar Zakeri (pai de Selma e Esra)

"Mokhtar Zakeri, um pai que perdeu suas duas filhas no trágico incidente da escola Shajareh Tayebeh, compartilhou em uma entrevista com os meios de comunicação nacionais do Irã a difícil experiência de identificar suas filhas. Segundo suas declarações, devido à intensidade da explosão e às condições específicas do local do acidente, a identificação de algumas vítimas foi repleta de dificuldades. O senhor Zakeri relatou que, finalmente, conseguiu encontrar suas filhas através dos números 62 e 70 no centro de identificação de vítimas. Este relato documentado reflete parte dos desafios técnicos e humanos que as equipes de medicina legal mencionaram em seus relatórios."

Mokhtar Zakeri
5 MIN READ

Narrativa de Shakiba Derikond (mãe de Mikael Mirdoraki)

"Shakiba Darikund, mãe de Mikael Mirdoraki, compartilhou com repórteres locais detalhes dos momentos após o trágico incidente na escola de Minab. De acordo com este testemunho ocular, publicado na mídia iraniana, ela encontrou seu filho ainda com sua mochila nos braços. Este relato pessoal, que tocou profundamente grande parte da comunidade local de Minab, oferece uma imagem humana das dimensões de uma tragédia que, segundo o New York Times e o Guardian, foi resultado de um erro de cálculo na mira."

Shakiba Darikvand
5 MIN READ

Um nascimento sobre o túmulo de Mohammad Sadra

"Mahdi Zarei Pour, pai de Mohammad Sadra, um aluno de 9 anos da terceira série da escola Minab, fala sobre o último dia da vida de seu filho; um dia que, coincidentemente, também era seu aniversário. "Naquela manhã, ao contrário de sempre, Mohammad Sadra me pediu para levá-lo à escola. No momento em que ele desceu, me abraçou com carinho infantil e foi para a sala de aula; eu não sabia que aquele seria seu último abraço." Poucos minutos após a explosão, o pai de Mohammad Sadra foi um dos primeiros a chegar às ruínas da escola. Ele diz: "Nada restava da escola, exceto os escombros empilhados. Todos vieram ajudar; não apenas por seus próprios filhos, mas para resgatar qualquer criança que ainda pudesse estar viva sob os escombros. Hoje é o aniversário do meu filho, mas nós comemoramos seu aniversário em seu túmulo, junto à lembrança daquele abraço caloroso.""

مهدی زارعی‌پور (پدر محمدصدرا)
5 MIN READ

Árvore Pura: um objetivo intencional

"Relatórios documentados da tragédia da escola de Minab mostram que este centro educacional foi deliberadamente alvo de ataque. Abbas Heydari, um socorrista da Cruz Vermelha, que chegou ao local poucos minutos após o incidente, confirma que não havia nenhum alvo militar nas proximidades da escola e que o quartel adjacente havia sido desocupado anos atrás. Ele diz: "A escola está estabelecida neste ponto há mais de oito anos e todos estavam cientes de sua natureza civil." Durante as operações de resgate, os socorristas conseguiram retirar 5 alunos vivos dos escombros, embora um deles tenha falecido posteriormente no hospital. A esposa de Fatemeh Fadaei, uma das professoras mártires, diz: "O fato de que três mísseis foram disparados em rápida sucessão indica a intencionalidade do crime. Eles atacaram uma escola onde 300 alunos estavam presentes; um crime que viola claramente todas as normas internacionais de direitos humanos.""

عباس حیدری (امدادگر هلال احمر) و شاهدان عینی
5 MIN READ

Sombras de destruição em Minab

"Semanas após o doloroso evento de 9 de Esfand de 1404, as marcas dos ataques aéreos ainda são visíveis na estrutura da escola primária "Shajareh Tayebeh". Esta escola, que outrora foi um lugar de alegria infantil, agora se tornou um símbolo silencioso das perdas civis nesta guerra; um local onde 168 estudantes perderam suas vidas em um único instante. Um contraste amargo pode ser observado em toda a cidade de Minab. Perto do cemitério da cidade, onde muitos das vítimas da escola repousam, um grupo de crianças brinca de futebol em um campo de terra. Este contraste entre as brincadeiras infantis e a proximidade com os túmulos de seus colegas de classe cria uma atmosfera pesada sobre a cidade. Minab é um dos locais que mais sofreu danos nas suas infraestruturas educacionais, e o luto pelos 168 estudantes continua a ser a maior tragédia humana nesta região."

گزارش میدانی (شهر میناب)
5 MIN READ

O martírio de um socorrista: as camadas de escombros e o silêncio opressivo.

"Kobra Aji Heydariniya, socorrista da Cruz Vermelha, fala sobre os primeiros momentos da tragédia da escola de Minab: "Estávamos trabalhando quando ouvi um barulho ensurdecedor. Quando chegamos à escola, o ar estava cheio de fumaça. Rapidamente começamos a coletar os vestígios da tragédia para que os pais, ao chegarem, não vissem aquelas cenas horríveis." Ela menciona com profunda tristeza seus colegas professores, com quem esteve na noite anterior, e que agora todos haviam se tornado mártires: "O diretor da escola e a maioria dos professores eram meus amigos; infelizmente, nenhum deles sobreviveu. Vi cenas que prendiam a respiração no peito; vi uma mãe que tinha seus três filhos nesta escola e perdeu todos eles. Eu gostaria que pelo menos um deles tivesse sobrevivido.""

کبری آجی حیدرینیا (امدادگر هلال احمر)
5 MIN READ

Narrativa do eterno mártir Macan Nasiri: um garoto com um suéter azul e um sapato.

"Um relato comovente sobre Macan Nasiri, uma criança de sete anos da primeira série da escola de Minab, que é a única criança cujo corpo nunca foi encontrado. Tudo o que restou dele foi um suéter azul amassado e um tênis de cor creme, que foram encontrados a cem metros do local da explosão, 38 dias após o incidente, entre as árvores. Sua mãe, Asieh, que passou 40 dias inteiros em necrotérios e entre os escombros à procura de um sinal de seu filho, agora tem apenas um túmulo vazio no cemitério dos mártires de Minab e uma caixa de vidro em memória dele na mesquita local. Ela diz: "Macan foi para a escola na manhã do nono dia de Esfand, vestindo um agasalho esportivo, jogou seu suéter azul sobre o ombro e calçou seus tênis creme; mas nunca chegou ao sinal da aula de educação física." Seu pai diz que Macan tinha uma marca de nascença, a pele de suas mãos era semelhante a escamas de peixe; no entanto, entre os 156 mártires identificados, nenhum corpo com essas características foi encontrado. O caso de Macan foi encerrado sob o título de "desaparecido"; um anjo cujo único legado é um suéter azul em uma caixa de vidro."

سیروس نصیری (پدر ماکان)
5 MIN READ

Mouddeh Falahat (mãe de Mahdieh e Amin Ahmadzadeh, dois alunos mártires)

"Mouddeh Fallahat, uma mãe que perdeu suas duas filhas na tragédia de Minab, relata seu último adeus a seus filhos em um testemunho comovente que também foi refletido no Conselho de Direitos Humanos da ONU: "Aquela manhã era como qualquer outra... Eu coloquei os sapatos delas juntos, penteei seus cabelos. Não havia nenhum sinal de que seria a última vez. Quando saíram, disseram: mamãe, venha nos buscar depois da escola. Essa frase simples agora ecoa milhares de vezes em minha cabeça." Ela continuou a conversa com a mídia local, acrescentando: "Nenhuma mãe imagina que está mandando seu filho para a escola com um sorriso, apenas para enfrentar um silêncio mortal no final.""

محدثه فلاحت (مادر مهدیه و امین احمدزاده، دو دانش‌آموز شهید)
5 MIN READ